Why is Arabic Language Translation in High Demand?
There has been tremendous growth in the need for Arabic to English and English to Arabic language translation. The Arabic language is difficult to speak and understand due to many complexities, and, of course, it is even more difficult to read and write Arabic cursive script. Thus, Arabic translators are in demand and enjoy high job availability and, sometimes, travel opportunities. Here are some of the main reasons why Arabic language translation is currently in high demand:
Top Industries Desperately Need Arabic language Translation
- Fossil Fuels: Obviously, the largest industry in the Middle East, where Arabic is prevalent, is the mining, oil and gas In fact, this area of the world possesses 53% of the world’s oil reserves, primarily in Saudi Arabia, Iran and Iraq. Both demand and production are predicted to increase through 2030. With increased business transactions come the need for more business communications translation between Arabic and the world’s most common languages like English, Spanish and Chinese.
- Renewable Energy: With the recent worldwide focus on climate change mitigation and the global goals to reduce fossil fuel dependence, countries like Jordan are promoting renewable energy initiatives. Business partnerships are forming with European, Asian and North American countries. The need for suppliers of components, training in advanced technologies and implementation strategy consulting have increased the demand for Arabic translation services.
- News Media: Interest in global politics expands as the world becomes more interconnected via Internet communications, international business transactions, worldwide travel and intercontinental migration. The media is eager to cover stories of worldwide interest, especially Middle Eastern politics. Stories often come across in Arabic and need to be translated and subtitled into other languages, so diverse audiences can understand the content.
- Entertainment & Social Media: Television, radio and the Internet are now accessible worldwide via advanced telecommunication technologies. Arabic speakers want access to popular Western programmes in their native language. The spread of mobile phone use has exploded worldwide with the popularity of social media sites such as Facebook and Twitter in Arab-speaking countries. Arabic is one of the top languages used on these platforms, and companies require digital marketing content to be accurately translated into Arabic. The need for localisation and even transcreation is also growing in order to appeal to the speakers of the four distinct Arabic dialects.
- Huge Job Market for Arabic Speakers
Especially in the UK, there is high demand for bilingual Arabic/English speakers. Companies are scrambling to recruit and retain employees with these valuable skills because there is a shortage of qualified applicants. At any one time, there are often over a thousand open positions. Translating position descriptions and job postings into a candidates’ native language may be the competitive edge a company needs to find and attract a highly qualified Arabic speaking employee!
- Global Relocations Continue to Soar
Corporate relocations, immigration, emigration, expatriation and repatriation are terms to describe the movement of individuals from one country or continent to another for various reasons. The trend has increased tremendously with advanced and more economical travel and communication technologies. As people are dispersed from their countries of origin, the spread of languages and cultures migrates with them. Arab native speakers have been moving to nearly every continent for years, but this trend has increased significantly in the past 30 years. Thus, the countries welcoming Arabs often need to provide information in Arabic for medical, legal and business reasons.
The demand for Arabic translation is high because the number of Arabic speakers doing business internationally, traveling, moving and using the Internet has exploded in the past few years. InternetWorldStats estimates the number of Arabic speaking Internet users to be over 242 million. Arabic is now ranked as the fourth most used language on the Internet after English, Chinese and Spanish.
Clearly the need for Arabic translation is in high demand and is continuing to grow. Renaissance Translations specialises in Arabic translation and would be honoured to be your Arabic translation partner. Let’s discuss your project goals!